Skip to main content

Posts

Sneezing prayers

چھینک کی دعائیں یَھْدِیْکُمُ اللّٰہُ وَیُصْلِحُ بَالَکُمْ ’’اللہ تمہیں ہدایت دے اور تمہارا حال درست کرے۔‘‘ جامع الترمذی، الأدب، باب ماجاہ کیف یشعت العاطس؟ حدیث:2739، وسنن أبی داود، الأدب، باب کیف یشمت الذمی؟ حدیث:5038، ومسند أحمد:400/4 عطس صلاة يَهْدِيْكُمُ اللّٰهُ وَيُصْلِحُ بَالَكُمْ "الله يهديك ويصحح حالتك". جامع الترمذي ، الأدب ، باب ماجه ، كيف انتشر؟ الحديث: 2739 ، سنن أبي داود ، الأدب ، الفصل كيف يشم الذمي؟ الحديث: 5038 ، ومسند أحمد: 400/4 euts sala yahdikum alllh wayuslih balakum "allah yahdik wayashuh halatka". jamie altarmadhi , al'adab , bab majih , kayf aintshr? alhadith: 2739 , sunan 'abia dawud , al'adab , alfasl kayf yashamu aldhamy? alhdyth: 5038 , wamasanad 'ahmd: 400/4
Recent posts

Sneezing prayers

چھینک کی دعائیں یَرْحَمُکَ اللّٰہُ ’’اللہ تم پر رحم فرمائے۔‘‘ صحیح البخاری، الأدب، باب إذا عطس کیف بشعت؟ حدیث؟ حدیث:6224 عطس صلاة يَرْحَمُکَ اللّٰہُ "رحمك الله". صحيح البخاري ، الأدب ، الفصل: إذا كنت عطشان ، كيف حالك؟ حديث؟ حديث: 6224 euts sala yarhamuk alllہ "rhumk allh". sahih albikhari , al'adabu , alfasla: 'iidha kunt eatshan , kayf halik? hadith? hdyth: 6224

Sneezing prayers

چھینک کی دعائیں اَلْحَمْدُ لِلّٰہِ ’’ہر قسم کی تعریف اللہ ہی کے لیے ہے۔‘‘ صحیح البخاریز، الأدب، باب إذا عطس کیف بشعت؟ حدیث؟ حدیث:6224 عطس صلاة الحمد لله "الحمد لله." صحيح البخاري ، الأدب ، الفصل إذا شعرت بالعطش ، كيف حالك؟ حديث؟ حديث: 6224 euts sala alhamd lilah "alhamd lilha." sahih albikhari , al'adabu , alfasl 'iidha shaeart bialeutash , kayf halik? hadith? hdyth: 6224

Bridegroom, greetings to the bride

دلہا، دلہن کو مبارک باد دینے کی دعا بَارَکَ اللّٰہُ لَکَ وَبَارَکَ عَلَیْکَ وَجَمَعَ بَیْنَکُمَا فِیْ خَیْرٍ ’’اللہ تیرے لیے برکت کرے اور تجھ پر برکت کرے اور تم دونوں کو خیر (بھلائی) میں جمع کرے۔‘‘ سنن أبی داود، النکاح، باب مایقال للمتزوج؟ حدیث:2130، وجامع الترمذی، النکاح، باب ماجاہ فیما یقال للمتزوج، حدیث:1091، وسنن ابن ماجہ، النکاح، باب تھتۃ النکاح، حدیث:1905۔ العريس يصلي من اجل العروس بارك الله فيك وباركك واجتمع بينك في خير. "بارك الله فيك ، بارك الله فيك ، وحدكما في الخير". سنن أبي داود ، النكبة ، باب ميقل متزوج؟ الحديث: 2130 ، وجميع الترمذي ، والنيكة ، وباب ماجه فيما يعقل للزواج. aleris yusaliy min ajl aleurus barak allah fik wabarikak waijtamae baynak fi khayrin. "baark allah fik , barak allah fik , wahdukuma fi alkhayra". sunan 'abi dawud , alnakbat , bab myql mtzwj? alhdyth: 2130 , wajamie altaramadhii , walnaykat , wabab majih fima yaeqil lilzawaj.

The bridegroom prays to his wife

شادی کرنے والے کی اپنی بیوی کو دعا اَللّٰھُمَّ اِنِّیْٓ اَسْئَلُکَ خَیْرَھَا وَخَیْرَ مَا جَبَلْتَھَا عَلَیْہِ وَاَعُوْذُبِکَ مِنْ شَرِّھَا وَشَرِّ مَا جَبَلْتَھَا عَلَیْہِ ’’اے اللہ! میں سوال کرتا ہوں تجھ سے اس کی بھلائی اور اس چیز کی بھلائی کا جس پر تونے اس کو پیدا کیا اور میں تیری پناہ میں آتا ہوں اس کے شر سے اور اس چیز کے شر سے جس پر تونے اسے پیدا کیا۔‘‘ سنن أبی داود، النکاح، باب فی جامع النکاح، حدیث: 2160، وسنن ابن ماجہ، التجارات، باب شراء الرقیق، حدیث:2252 يصلي العريس لزوجته والله خير خير وأفضل خير لك ، وأعطيك خير خير خير خير خير. "يا الله! أسألك عن صلاحها وصلاح الشيء الذي صنعته عليه وأعوذ بك من شره ومن شر الشيء الذي صنعته عليه. سنن أبي داود ، النكبة ، باب جامع النكبة ، حديث: 2160 ، سنن بن ماجه ، التجارة ، باب الشرع. yusaliy alearis lizawjatih wallah khayr khayr wa'afdal khayr lak , wa'uetik khayr khayr khayr khayr khayrin. "yaa allaha! 'as'alak ean silahiha wasilah alshay' aldhy sanaeath ealayh wa'aeud...

Prayer before coming to the wife

بیوی کے پاس آنے سے پہلے کی دعا بِسْمِ اللّٰہِ اَللّٰھُمَّ جَنِّبْنَا الشَّیْطَانَ وَجَنِّبِ الشَّیْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا ’’اللہ کے نام کے ساتھ، اے اللہ! ہمیں شیطان (مردود) سے بچا اور (اس اولاد کو بھی) شیطان سے بچا جو تو ہمیں عطا فرمائے۔‘‘ صحیح البخاری، الدعوات، باب مایقول إذا أتی أھلہ؟ حدیث:6388، وصحیح مسلم، النکاح، باب مایستحب أن یقولہ عند الحماع، حدیث:1434 الصلاة قبل القدوم للزوجة بسم الله الرحمن الرحيم. بسم الله يا الله! أنقذنا من الشيطان (مرفوض) وأنقذ (هذا الطفل) من الشيطان الذي تمنحنا إياه. صحيح البخاري ، الدوات ، باب ميكول الحديث: 6388 ، وصحيح مسلم ، النكاح ، الفصل: alsalat qabl alqudum lilzawja bism allah alrahmin alrahimi. bism allah ya allah! 'anqadhna min alshaytan (mrafud) wa'anqadh (hdha altufl) min alshaytan aldhy tamnahuna 'iiah. sahih albakhari , aldawat , bab maykul alhdyth: 6388 , wasahih muslim , alnikah , alfusl:

Congratulations to the newborn

نومولود کی مبارکباد بَارَکَ اللّٰہُ لَکَ فِی الْمَوْھُوْبِ لَکَ وَشَکَرْتَ الْوَاھِبَ وَبَلَغَ اَشُدَّہٗ وَرُزِقْتَ بِرَّہٗ ’’اللہ تمہارے لیے اس بچے میں برکت دے جو تمہیں عطا کیا گیا ہے اور تم عطا کرنے والے کا شکر کرو اور (یہ بچہ) اپنی جوانی کی قوتوں کو پہنچے اور تمہیں اس کا حسنِ سلوک نصیب ہو۔‘‘ الأذکار للنووی، ص:349، وتحفۃ المودود، ص:52، والمغنی لابن قدامۃ: 126/11 مبروك للمولود الجديد تبارك الله في حبه ، وشكرا له ، "بارك الله فيك في الطفل الذي قدم لك وشكر المعطي و (هذا الطفل) وصل إلى قوته في شبابه وأنتم بخير." الأذکار للنووی ، ص: 349 ، وتحفۃ المودود ، ص: 52 ، والمغنی لابن قدامۃ: 126/11 mabruk lilmawlud aljadid tabarak allah fi hubih , washukraan lah , "baark allah fik fi altifl aldhy qadam lak washakar almueti w (hadha altufl) wasal 'iilaa quatuh fi shibabih wa'antum bikhayran." al'adhkar lilnawwy , s: 349 , watuhfۃ almawdud , sa: 52 , walmaghny liaibn qadamۃ: 126/11