Skip to main content

The bridegroom prays to his wife

شادی کرنے والے کی اپنی بیوی کو دعا


اَللّٰھُمَّ اِنِّیْٓ اَسْئَلُکَ خَیْرَھَا وَخَیْرَ مَا جَبَلْتَھَا عَلَیْہِ وَاَعُوْذُبِکَ مِنْ شَرِّھَا وَشَرِّ مَا جَبَلْتَھَا عَلَیْہِ

’’اے اللہ! میں سوال کرتا ہوں تجھ سے اس کی بھلائی اور اس چیز کی بھلائی کا جس پر تونے اس کو پیدا کیا اور میں تیری پناہ میں آتا ہوں اس کے شر سے اور اس چیز کے شر سے جس پر تونے اسے پیدا کیا۔‘‘

سنن أبی داود، النکاح، باب فی جامع النکاح، حدیث: 2160، وسنن ابن ماجہ، التجارات، باب شراء الرقیق، حدیث:2252

يصلي العريس لزوجته


والله خير خير وأفضل خير لك ، وأعطيك خير خير خير خير خير.
"يا الله! أسألك عن صلاحها وصلاح الشيء الذي صنعته عليه وأعوذ بك من شره ومن شر الشيء الذي صنعته عليه.

سنن أبي داود ، النكبة ، باب جامع النكبة ، حديث: 2160 ، سنن بن ماجه ، التجارة ، باب الشرع.


yusaliy alearis lizawjatih
wallah khayr khayr wa'afdal khayr lak , wa'uetik khayr khayr khayr khayr khayrin.
"yaa allaha! 'as'alak ean silahiha wasilah alshay' aldhy sanaeath ealayh wa'aeudh bik min sharuh wamin shari alshay' aldhy sanaeath ealayhi.
sunan 'abi dawud , alnakbat , bab jamie alnakbat , hdyth: 2160 , sunan bin majih , altijarat , bab alshre.

Comments

Popular posts from this blog

Prayers for famine relief and rain

قحط سالی سے بچاؤ اور بارش کی دعائیں اَللّٰھُمَّ اَغِثْنَا، اَللّٰھُمَّ اَغِثْنَا، اَللّٰھُمَّ اَغِثْنَا ’’اے اللہ! ہمیں بارش دے، اے اللہ! ہمیں بارش دے، اے اللہ! ہمیں بارش دے۔‘‘ صحیح البخاری، الاستسقائ، باب الاستسقاء فی خطبۃ الجمعۃ، حدیث:1014، وصحیح مسلم، صلاۃ الاستسقائ، باب الدعاء فی الاستسقائ، حدیث:897 Prayers for famine relief and rain God bless us, God bless us, God bless us, God bless us. “O Allah! Give us rain, O Allah! Give us rain, O Allah! Give us rain Sahih Al-Bukhari, Al-Istisqa'i, Chapter of Istisqa'a in Friday Sermon, Hadith: 1014, and Sahih Muslim, Salat Al-Istisqa'i, Chapter of Supplication in Istisqa'i

Praying in the wind

آندھی میں  کرنے والی دعائیں اَللّٰھُمَّ اِنِّیْٓ اَسْئَلُکَ خَیْرَھَا وَاَعُوْذُبِکَ مِنْ شَرِّھَا ’’اے اللہ! میں تجھ سے اس کی بھلائی کا سوال کرتا ہوں اور اس کے شر سے تیری پناہ میں آتا ہوں۔‘‘ سنن أبی داود، الأدب، باب مایقول إذا ھاجت الریح؟ حدیث:5097 و 5099، وسنن ابن ماجہ، الدعائ، باب مایدعو بہ الرجل إذا رأی السحاب والمطر؟ حدیث:3889 والأدب، باب القھی عن سب الریح، حدیث:3727۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم جب بادل یا آندھی دیکھتے تو فکرمندی کے آثار چہرۂ انور پر ظاہر ہوتے وجہ پوچھی گئی تو فرمایا: ’’مجھے یہ اندیشہ بے چین کرتا ہے کہ کہیں اس میں عذاب نہ ہو، بلاشبہ ایک قوم کو ہوا کے ذریعے سے عذاب دیا گیا تھا۔ اور ایک قوم نے عذاب دیکھا اور اس کے لوگ کہنے لگے: یہ بادل ہے اس میں بارش ہوگی۔ سنن أبی داود، حدیث:5098 Praying in the wind God is the best of those who ask, “O Allah! I ask you for his goodness and I seek refuge in you from his evil. " Sunan Abi Dawood, Literature, Chapter: If I need a breath? Hadith: 5097 and 5099, Sunan Ibn Majah, suppl...

Prayers for famine relief and rain

قحط سالی سے بچاؤ اور بارش کی دعائیں اَللّٰھُمَّ اسْقِنَا غَیْثًا مُّغِیْثًا مَّرِیْئًا مَّرِیْعًا نَّافِعًا غَیْرَ ضَآرٍّ عَاجِلًا غَیْرَ اٰجِلٍ ’’اے اللہ! تو ہمیں ایسی بارش سے سیراب کر جو مددگار، خوش گوار، سرسبز کرنے والی (اور) مفید ہو، نقصان دہ نہ ہو، جلد ہو، نہ کہ دیر سے آنے والی۔‘‘ سنن أبی داود، صلاۃ الاستسقائ، باب رفع الیدین فی الاستسقائ، حدیث:1169 Prayers for famine relief and rain اَلّٰهُمَّ اسْقِنَا غَيْثًا مُّغِيِثًا مَّرِيِئًا مَّرِيِعًا نَّافِعًا غَيْرَ ضَارٍّ عَاجِلًا غَيْرَ اَجِلٍ “O Allah! So water us with a rain that is helpful, pleasant, lush (and) useful, not harmful, early, not late. ” Sunan Abi Dawood, Salat al-Istisqa'i